贾夫人仙逝扬州城
冷子兴演说荣国府
Feng
Su is summoned to the yamen to find Jia Yucun is the magistrate, who gives them
money and silk and requests Lucky’s hand in marriage. Yucun had been successful
in the examinations but had fallen from favour, and, short of cash in Yangzhou
whilst travelling, became tutor to aristocrat Lin Ruhai’s 林如海 only child, daughter Lin Daiyu 林黛玉, whose mother died a year later and so who had suffered from
recurrent sicknesses, leaving Jia idle.
In a
temple, he meets an antique dealer acquaintance, Leng Zixing 冷子兴. Leng tells Jia that
his relatives, the Jias of Rongguo and Ningguo, who Yucun consider too exalted
for him, are feeling the pinch of extravagant living. Jia Zhen 贾珍 at Ningguo was degenerate, along with
many Jia males, and Jia Zheng 贾政 at
Rongguo, was a scholar and now Under Secretary in the Ministry of Works. He had
a son and daughter, then twelve years later a boy called Jia Baoyu 贾宝玉 born with jade in his mouth. Zheng
has little affection for him since, on his first birthday, he reached for
feminine objects instead of masculine, but his grandmother adores him. Leng
says he is now ten, very bright and a future libertine, but Yucun interprets
the description as someone philosophically astute and declaims on the subject –
he had a similar case when tutoring in Nanjing.
Leng
explains the Rongguo family tree, and Jia learns that Lin Daiyu’s mother was
Jia Zheng’s sister.
No comments:
Post a Comment