The Drunken Diamond’s animosity towards the Jias is stoked
after Jia Yun cannot get him off after he insults Yucun. Zheng returns to
Rongguo after being told to be stricter with his family at the Palace. Baoyu
wants to write an ode to Daiyu, and asks Aroma to fetch Nightingale, although
she is shunning him.
Hong Lou Meng is one of the most beautiful and important novels in world literature, but, well... it's a bit long. And a bit dense, especially in translation. So I'll be posting an English summary, a chapter per day, a supercondensed summary and maybe other thoughts or articles. I use the 1791 Cheng-Gao version, simplified characters, pinyin and Hawkes' English character names, as they are so much more evocative and distinctive. Whether you're a student, a literary fan, or just curious, enjoy.
Tuesday, 31 July 2012
Chapter 104
醉金刚小鳅生大浪
痴公子馀痛触前情
The
runner tells Yucun that the temple is on fire; surprised and uneasy, he asks
him to stay behind to look out for the old Daoist, before he gets onto the
ferry. At the next village, Ni Er the drunkard staggers in front of his sedan
and is whipped and taken to the yamen. Word reaches Ni Er’s family, who count
Jia Yun amongst their friends. They call on Yun, who promises to get him off,
but he is humiliated to be rebuffed by the stewards at Rongguo. He tries to get
in the back, but finds it locked, and laments Xifeng’s venality. He lies to the
Nis to save face; they find someone else to assist Er and he is released. His
animosity towards the Jias is stoked when he hears how little Yun was able to
assist, and he swears to spread the rumours he’s heard about the family’s
misdeeds.
Back
home, Yucun’s wife rebukes him for not having gone back for the Daoist. The
runner arrives with his report – no trace of the Daoist was found. At the
Cabinet Office, he meets Jia Zheng who is appealing for clemency. While in the
Emperor’s presence, Zheng is asked about the misdemeanours of two distantly
related Jias, which he thinks bodes ill. He also learns of irregularities at
Ningguo, and is advised by ministers to be stricter with his family. Back at
Rongguo, the favourable outcome of his audience and news that Tanchun may move
back calms Grandmother Jia, and Zheng is pleased to see an outward improvement
in Baoyu. Noting Daiyu’s absence, Lady Wang tells him she is ill, but tells him
of her death later at the homecoming feast; neither can contain their tears.
The next day, after a short ceremony, he warns Zhen to exercise greater
diligence.
Meanwhile
Baoyu, upset to think of Daiyu, returns home from the family gathering, and
requests some time alone from Baochai to concentrate his thoughts. He asks
Aroma to fetch Nightingale – who has turned her back on Baoyu for marrying
Baochai – as he wants her help to write an ode to Daiyu. He explains to Aroma
his confusion and regret over Daiyu’s final days, even his doubts that she is
even dead. Aroma agrees to speak with Nightingale the next day, despite his
impatience. Musk arrives from Baochai to call Baoyu to bed, teasing them
saucily. That night, Baoyu cannot sleep; the next day he learns that there is
to be a theatre party to honour Zheng’s return.
Friday, 27 July 2012
Chapter 103 - supercondensed
Jingui has died from poisoning; Caltrop and Moonbeam blame
each other and are bound. Jingui’s illbred family arrives, and a fight
escalates. Moonbeam asks for Caltrop to be released – Jingui drank poisoned
soup intended for her. Jia Yucun encounters Zhen Shiyin, now a monk in a
dilapidated temple.
Chapter 103
施毒计金桂自焚身
昧真禅雨村空遇旧
Lady
Wang and Lian agree that it is better for Zheng – he is not suited to a
provincial post, and is being exploited by all his subordinates. A distressed
old woman enters from the Xues – Jingui is dead. Lian is sent to investigate,
and Aunt Xue explains how she appeared to die from poisoning after Moonbeam
made soup for her and Caltrop; both maids blame the other, and have been locked
together. Baochai arrives and they discuss the situation, deciding to bind both
maids. Jingui’s mother and adopted brother San, who she was trying to seduce,
arrive at the Xues while Lian goes to enlist support at the Board of
Punishment. Jingui’s ill bred mother starts abusing and slandering Aunt Xue;
Zhou Rui’s wife intervenes and Xia San joins in. Lian arrives, stopping the
fight, and Jingui’s mother goes in to see her body. She lunges at Caltrop, but
when Moonbeam reveals that Jingui had been taking her jewellery home, the Jias
accuse Jingui’s mother of being a thief. She turns on Moonbeam, who in turn
asks that Caltrop is released – she explains that she had switched the bowls
for Caltrop and Jingui round, and that Jingui must have been planning to poison
Caltrop. The story is plausible, and Caltrop is released. With the Xias under
suspicion, they are forced to request for the inquest to be dispensed with.
Jia
Yucun is conducting a rural tax collection, when he encounters a Daoist in a
dilapidated temple; he feels a strange familiarity. The monk’s propensity for
puns and references leads him Yucun to recognise him as Zhen Shiyin; however,
he does not show any reciprocal recognition, and a reluctant Yucun moves on.
Reaching a ferry, he turns and sees someone running towards him.
Thursday, 26 July 2012
Chapter 102 - supercondensed
Tanchun leaves; Youshi falls ill after walking in the garden.
Fearing spirits, it is abandoned and locked. Even Jia She is shaken by its
oppression, and arranges an unconvincing exorcism. Zheng has been impeached,
his reputation is ruined.
Chapter 102
宁国府骨肉病灾祲
大观园符水驱妖孽
Lady
Wang asks Baochai to cheer Tanchun up before she leaves, and warns her that
Fivey does not seem reliable. Tanchun leaves the next day; Baoyu is upset, but
her outlook is calm and philosophical. After seeing her off, Youshi returns to
Ningguo via Prospect Garden, and is struck by its desolation; she is soon
struck by a serious fever. After medicine fails, Jia Rong calls for a fortune
teller. The fortune teller prays, divining through trigrams and the Yijing; the
divinations show dire misfortune to come. Jia Rong is stunned at the
inauspicious reading. Rong and Zhen discuss the divination; they remember that
Xifeng also fell ill after seeing spirits in the Garden, and that Skybright and
Daiyu’s spirits are probably there. Youshi screams deliriously; word spreads
and soon even the servants dare not enter the Garden. Cousin Zhen soon falls
ill too, as divined. They burn paper money in the Garden, but all are afraid of
it; the costs of keeping it up escalate, and before long it is abandoned and
locked up.
Skybright’s
cousin’s promiscuous wife is found suddenly dead, exacerbating the rumours of
Garden spirits and general apprehension. Jia She, completely disbelieving the
rumours, inspects the Garden himself; even he is a shaken by its oppressive
nature, which his servants enjoy embellishing. He decides to call for an
exorcism; on a suitable day, priests, monks and deacons descend on the Garden.
The household menfolk watch the elaborate ceremony, and conduct them round
every corner of the Garden. The spirits are ‘contained’ in jars and stored in a
geomantic place. The younger men find the ceremony absurd, but there is an
observed diminution of demonic activity and the invalids recover; all are half
convinced, but the Garden remains empty and unused.
Jia
She thinks to move some servants back into the Garden; however, Lian arrives
with news that Zheng has been impeached. She is stunned, having just received a
letter from him with good news, but Lian soon confirms the news. Zheng has been
inept at managing his staff, who have proven exploitative and extortionate.
Zheng is just demoted three grades and sent back to Beijing, thanks to Imperial
dispensation, but his reputation is ruined. Lian takes the news to Lady Wang.
Labels:
102,
Condensed,
Fivey,
Jia Baoyu,
Jia Lian,
Jia Rong,
Jia She,
Jia Tanchun,
Jia Zhen,
Jia Zheng,
Lady Wang,
Skybright,
Wang Xifeng,
Xue Baochai,
Youshi
Wednesday, 25 July 2012
Chapter 101 - supercondensed
Xifeng is petrified to see the ghost of Qinshi in the garden.
Lian is trying to help her badly behaved brother Wang Ren. Xifeng finally arranges for Fivey to work for Baoyu. A
nun invites Xifeng to a service. Despite her previous scepticism, she prays and
has her fortune read; only Baochai interprets it negatively.
Subscribe to:
Posts (Atom)